2010年8月23日月曜日

夏に別れを告げる盆踊り 和夏日告别的盆踊

帰宅途中、隣の町内会が開いた納涼盆踊り大会に出くわした。/回家路上,刚好遇到隔壁街道举办的纳凉盆踊大会。

子供たちも見よう見まねで踊っている。/小朋友们也有样学样地跟着跳。

やぐらで太鼓を叩いているのは、なんとみんな少年少女。/在高台上打鼓的竟然都是少男少女。

リズム感よく叩いている。/敲得有板有眼。

「オバQ音頭」を踊っている。「オバQのQ」。/ 随着动画片《小鬼Q太郎》的音乐起舞。

盆踊りの典型的な衣装:浴衣、背中の帯に団扇を差し込んでおく。/盆踊的典型装束:浴衣,背后的腰带上插一把团扇。

ディズニーランドでよく見かける光るおもちゃは、夏祭りでも人気のようだ。/迪斯尼乐园里总能看到的会闪光的玩具,在日本的节日里也很受欢迎。


舞台裏で楽しそうに談笑しているおやじたち。/在舞台下面聊得兴高采烈的大叔们。

ここ数日、昼間は依然暑いが、太陽が沈むと涼しい風が吹き始める。盆踊りのシーズンが過ぎると、もう夏とさようならをいう時が来る。/这几天,虽然白天仍旧很热,但是太阳一下山,就有凉爽的风吹来。盆踊的季节一结束,就到了该和夏天说再见的时候了。

0 件のコメント:

コメントを投稿